Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Sunday, December 29, 2013

Chingaaree Koee Bhadke - Lyrics & Translation


Lyrics 

Chingaaree Koee Bhadke, To Saawan Use Bujhaaye 
Saawan Jo Agan Lagaaye, Use Kaun Bujhaaye? 
Patjhad Jo Baag Ujaade, Wo Baag Bahaar Khilaaye 
Jo Baag Bahaar Mein Ujde, Use Kaun Khilaaye? 

Hum Se Mat Poochho Kaise, Mandir Tootaa Sapnon Kaa 
Logon Kee Baat Naheen Hai, Ye Kissaa Hain Apnon Kaa 
Koee Dushman Thhes Lagaaye, To Meet Jiyaa Behlaaye 
Manmeet Jo Ghaao Lagaaye, Use Kaun Mitaye? 

Naa Jaane Kyaa Ho Jaataa, Jaane Hum Kyaa Kar Jaate 
Peete Hain To Jindaa Hai, Naa Peete To Mar Jaate 
Duniyaa Jo Pyaasaa Rakhe, To Madiraa Pyaas Bujhaaye 
Madiraa Jo Pyaas Lagaaye, Use Kaun Bujhaaye? 

Maanaa Toofaan Ke Aage, Naheen Chaltaa Jor Kisee Kaa 
Maujon Kaa Dosh Naheen Hai, Ye Dosh Hain Aur Kisee Kaa 
Majhdhaar Mein Naiyyaa Dole, To Maajhee Paar Lagaaye 
Maajhee Jo Naao Dooboye Use Kaun Bachaaye? 


चिंगारी कोइ भड़के, तो सावन उसे बुझाये 
सावन जो अगन लगाये , उसे कौन बुझाये 
पतझड जो बाग़ उजाड़े, वो बाग़ बहार खिलाये 
जो बाग़ बहार में उजड़े, उसे कौन खिलाये 

हम से मत पूछो कैसे, मंदिर टूटा सपनों का 
लोगों की बात नहीं हहैं, ये किस्सा हैं अपनों का 
कोइ दुश्मन ठेंस लगाये, तो मीत जिया बहलाये 
मनमीत जो घांव लगाये , उसे कौन मिटाये 

ना जाने क्या हो जाता, जाने हम क्या कर जाते 
पीते हैं तो ज़िंदा हैं, ना पिते तो मर जाते 
दुनियाँ जो प्यासा रखे, तो मदिरा प्यास बुझाये 
मदिरा जो प्यास लगाये, उसे कौन बुझाये 

माना तूफ़ान के आगे, नहीं चलता जोर किसी का 
मौजों का दोष नहीं हैं, ये दोष हैं और किसी का 
मज़धार में नैय्या डोले, तो मांझी पार लगाये 
मांझी जो नाव डुबोये उसे कौन बचाये 


Lyrics: Anand Bakshi 
Music: R.D. Burman


Translation 


When a spark flares, then rain extinguishes 
When monsoon lights fire, then who quenches? 
When autumn dries a garden, then spring follows 
When a garden dries in springs, then how it again glows? 

Don't ask me how the shrine of dreams broke down 
It is not fables of others, it is a tale of my own. 
When a foe strikes a blow, then mate cheers up. 
When soulmate wreaks wound, then who heals it up? 

Don't know what happens to me, neither do what may I? 
When I drink I live, If I don't then I die. 
When the world keeps thirsty, then wine quenches 
When wine makes you thirsty, then who satiates? 

Agreed that in face of storm, no one is strong enough 
Not that the waves are to blame, someone else is a bluff. 
In midstream when the boat quivers, the sailor sails it ashore 
When the sailor sinks the boat, who shall bring it to shore?




© Translation in English by Deepankar Choudhury

No comments:

Post a Comment