Welcome To Anondo Gaan

CONTENTS

Saturday, June 7, 2014

Ami Eto Je Tomay Bhalobeshechhi - Lyrics & Translation

Lyrics

Aami eto je tomaye bhalobeshechhi 
Tobu mone hoye e jeno go kichhu noye 
Keno aaro bhalobeshe jete parena hridoy 

Tomaar kajol chokhe je gobhir chhaya kenpe othhe oi 
Tomaar odhore ogo je hashir modhu maya phote oi 
Tara ei obhimaan bojhena aamar 
Bole tumi to amaye bhalobeshechho 
Shudhu aamar gopono byatha kende kende koye 
Keno aaro bhalobeshe jete parena hridoy 
Aami eto je tomaye bhalobeshechhi 

Tumi to janona ogo tomaar praner oi surer kachhe 
Aamar gaaner bani aahoto pakhir moto lutaye achhe 
Tobu ei madhobi raate amaye je mala tumi porale 
Je madhuri diye mor shunyo jibon tumi bhorale 
Tara e dinota tuku dekhena aamar 
Bole tumi to amaye bhalobeshecho 
Shudhu aamar gopono byatha kende kende koye 
Keno aaro bhalobeshe jete parena hridoy 
Aami eto je tomaye bhalobeshechhi 

আমি এত যে তোমায় ভালবেসেছি। 
তবু মনে হয় এ যেন গো কিছু নয় 
কেন আরো ভালবেসে যেতে পারে না হৃদয়।। 

তোমার কাজল চোখে যে গভীর ছায়া কেঁপে উঠে ঐ 
তোমার অধরে ওগো যে হাসির মধু মায়া ফুটে ঐ 
তারা এই অভিমান বোঝে না আমার 
বলে তুমি তো আমায় ভালবেসেছ 
শুধু আমার গোপন ব্যাথা কেঁদে কেঁদে কয় 
কেন আরো ভালবেসে যেতে পারে না হৃদয়।। 

তুমি তো জান না ওগো তোমার প্রানের ঐ সুরে কাছে 
আমার গানের বানী আহত পাখির মত লুটাইয়া আছে 
তবু এ মাধবী রাতে আমায় যে মালা তুমি পড়ালে 
যে মাধুরী দিয়ে মোর শূন্য জীবন তুমি ভরালে 
তারা এ দীনতাটুকু দেখে না আমার 
বলে তুমি তো আমায় ভালবেসেছো 
শুধু আমার গোপন ব্যাথা কেঁদে কেঁদে কয় 
কেন আরো ভালবেসে যেতে পারে না হৃদয়।। 

Translation 

Though I loved you with such vigor. 
Still, I feel as if its cipher. 
Why my heart can't love you more? I wonder.

In your kohled eyes some mystic shadows quiver. 
On your lips illusion of sweet seduction flower. 
My vanity they fail to register. 
And say you are my lover. 
But I weep and cry in pains of my secret enclosure. 
Why my heart can't love you more? 
I wonder.

You don't know dear that near your soul's strain. 
My vocals like wounded bird is fallen. 
Yet in this euphoric night you jewelled me with garland of honor. 
With that liquor you filled my empty life with so much vigor. 
But they fail to see the humilty I suffer. 
And proclaim that I am your lover. 
I only weep and cry in pains of my secret enclosure. 
Why my heart can't love you more? 
Though I loved you with such vigor. 
I wonder.

© Translation in English by Deepankar Choudhury